流れてくる情報の多さと止められない変化、どんどん可視化される問題に翻弄され
日々なんとか生きていくのに精一杯。
生身の付き合いが減る一方で本当は小さな画面を通してでなく
直接ききたいし見たいし触れたい。
今、目の前にあることを鮮烈に受け止めたいしできれば肯定したい。
自分も肯定されたい。
画面を通してではない目の前のもの・こと・ヒトを全肯定できたらと思う。
あなたが好きです、と関わりを持ってくれたものことヒトにできる限り直接伝えたい。
そんな気持ちで描いています。
(早川桃代)
金柑画廊は、4月16日(土)から5月8日(日)まで、早川桃代 "I Like You"を開催いたします。早川桃代は女子美術大学にて絵画を学び、その後は販売などの職種を経て、2016年から絵画制作の活動を本格的に再開させます。早川は身近に暮らしの中にあるものを題材に、紙に鉛筆や水彩で細部に潜り辿るように絵を描きます。彼女にとって「描く」ことは、些細な事柄や見落とされてしまうものをつぶさに見つめて拾っていくような行為です。人や物事が直接に対面する機会が減っている今の状況を受け入れながら、実態のある関係性を彼女なりのアプローチでささやかに培っていきたいのだと思います。
今回は、鉛筆と水彩で描かれた作品群を中心に展示いたします。
この機会にご高覧ください。
(金柑画廊|太田京子)
---
I am at the mercy of the plethora of information flowing in, the unstoppable changes, and the problems that are becoming more and more visible, and I am trying my best to manage to live day by day.
While I am having less and less time to interact with people in the flesh, I really want to hear, see, and touch things directly, not just through a small screen.
I want to receive vividly what is in front of me now, and if possible, I want to affirm it.
I also want to be affirmed.
I wish I could affirm all the things and people in front of me, not just through a screen.
I want to tell the things and people I have been involved with that I "like" them as much as possible face to face.
That is how I feel when I paint.
(Momoyo Hayakawa)
Kinkan Gallery is pleased to present Momoyo Hayakawa "I Like You" from April 16 to May 8. Momoyo Hayakawa studied painting at Joshibi University of Art and Design, then worked in sales and other occupations before resuming her painting activities in earnest in 2016. Hayakawa draws on the subject matter of familiar objects from her daily life, using pencil and watercolor on paper as if she were diving into and walking slowly through the details. For her, "drawing" is an act like looking carefully at minor matters or things that are overlooked and picking them up. While accepting the current situation where people and things have fewer opportunities to meet face-to-face, she would like to cultivate realistic relationships in a small way with her own approach.
In this exhibition, she will exhibit a group of works drawn in watercolor and pencil.
Please take this opportunity to view them.
(Kyoko Ota, Kinkan Gallery)
---
*Sanitizing sprays are placed at the entrance, and air is changed periodically. Please wear a mask and disinfect at the entrance when you visit.
*In order to prevent the spread of the new coronavirus infection, admission may be restricted for safety reasons.
※除菌スプレーを入り口に設置し、定期的な空気の入れ替えなど実施しております。来場される際には、マスクの着用、入り口での除菌をお願いいたします。
※新型コロナウイルス感染症の拡大防止のため、安全を考慮して入場制限をさせていただく場合がございます。
*Information on events will be posted on the web and SNS.